Diese Erklärung repräsentiert den Standpunkt der Regierung.
这一声明代表了政府立场。
Diese Erklärung repräsentiert den Standpunkt der Regierung.
这一声明代表了政府立场。
Von seinem Standpunkt aus gesehen,ist es richtig.
从他观点来看,这是正
.
Wir haben uns in unseren Standpunkten genähert.
们
观点接近了。
Sie steht auf dem Standpunkt, dass der Staat die Wirtschaft lenken sollte.
她坚持认为,国家应该驾驭经济。
Er vertritt diesen Standpunkt ganz entschieden.
他非常坚决地维护这一立场。
Ich teile seine Ansicht (Auffassung,seinen Standpunkt) (nicht).
同他
看法(见解,立场)(不)一致。
Er hat seinen Standpunkt auf der Sitzung vorgetragen.
他在会议上阐明了自己立场。
Vom Standpunkt der Wissenschaft aus ist das falsch.
从科学立场出发这是错误。
Er verteidigte hitzig seinen Standpunkt.
他激烈地为自己观点辩护。
Er zustimmt dieser Standpunkt nicht.
他不认同这一观点。
Er vertritt eifrig seinen Standpunkt.
他竭力坚持自己立场。
Er hat seinen Standpunkt auch diesmal nicht um ein Haar geändert.
这次他也丝毫没有改变他立场。
Unser Standpunkt läßt keine Mißdeutung zu.
们
立场不容曲解。
Ich habe ihm meinen Standpunkt klargemacht.
向他阐明了
立场。
Mein Standpunkt blieb unverrückt.
立场仍然不变。
Die den Mitgliedstaaten seit geraumer Zeit bekannten Standpunkte der wichtigsten Interessengruppen sind derzeit wahrscheinlich nicht in vollem Umfang durchsetzbar.
有关主要利益集团立场为各会员国所知已经有一段时间了,这些立场现阶段不太可能被全部采纳。
In der Diskussion kristallisierten sich zwei gegensätzliche Standpunkte heraus.
在讨论中形成了两种针锋相对观点。
Die Benachteiligung von Mädchen ist nicht nur eine Frage geschlechtsbedingter Diskriminierung, sie ist auch schlechte Politik, sowohl vom wirtschaftlichen als auch vom sozialen Standpunkt.
让女童少拿少得不仅涉及性别歧视,还是经济学及学好问题,也是不良
社会政策。
Die Gruppe vertrat außerdem den Standpunkt, dass die in einigen Sektoren infolge höherer Energieeffizienz erzielten Einsparungen wahrscheinlich positive Nettoeffekte auf die Volkswirtschaften haben werden.
小组还认为,在一些部门,提高能源效率带来节余很可能给经济带来数值为正数
净效益。
Der in dem Bericht der fünf Moderatoren skizzierte intermediäre Ansatz soll diese Standpunkte so weit wie möglich versöhnen und ist daher definitionsgemäß ein Kompromiss.
五位主持人报告提出
中间做法旨在尽可能调和这些立场,因此自然是一个折衷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。